今天阅读基辛格的《论china》,起初是在金一南的作品中提到此人,印象有些深刻,貌似此人对我们的研究很透彻,这也引起个人兴趣。
说实在,老是看自己人写自己人的作品总感觉会有些狭隘、偏颇,不能站在一个绝对的客观立场来看待自己。因此,一直想通过外人的眼睛来观察我们自己,看看外人眼中的我们会是什么样子,这样我们就能看到我们自己所看不到的地方,形成对自我更加完善的认识。
本想着粗略的浏览下,可看着看着就有些细思极恐,一个外国人对我们的认识竟如此深刻,而且有些认识甚至连很大一部分国人都做不到。如果和这样的人做对手,想想都觉得可怕。最让忧虑的是,他不光了解我们的文化,还将我们文化中很多的智慧,精华全吸收了,并且运用到了实践(当然这里并没有针对我们)心中真的是五味杂陈,不知该如何形容。
当然,作为一个外国人,对我们的了解与认识还是有些地方存在着问题,毕竟文化不同———有些认识必须具有深厚的文化底蕴的。
整本书中,最让人注意的是一些国人的评论。对于书中那些错误的认识和观点,有些书友跳出来就否定,讽刺作者。个人很不理解这种不理性的行为。不认同别人的观点,干嘛要连思想一起否定,还要攻击打压对方?这太情绪化了,读书是为了知己知彼,取其精华,去其糟粕,将得到的信息为我所用。勇于承认自己的不足,正视自己的缺点,承认他人的优点,并向其学习,这样才能进步、成长。
私以为,做人应该心胸开阔些,格局大些,不要被情绪左右,陷入到局部细节中。如果基辛格对我们的那些错误的认识是真的,我们应该值得庆幸,因为他并不是完全了解我们,作为对手,这种错误的认识对我们是机会,对他们则是致命的。如果像书友那样情绪化,反而是在帮助老外认识我们.
如果基辛格对我们的那些错误的认识是假的,只不过是想通过书籍混淆我们,让我们认为他们并不真正完全了解我们,造成一种假象,那这样更可怕,因为我们并不了解对手对我们的了解有多深,这种深藏不露才是最危险的。